未来智讯 > 智能家居论文 > 智能家居重新定义生活
    Most of us have been in this situation. You’re halfway to meet friends for dinner, then you suddenly think to yourself, “did I remember to turn the iron off?” For those with “smart homes”, however, this isn’t something that would ruin their night.
    Over the last few years, smart home technology has become more prominent and is now more affordable than ever. Thanks to user-friendly products such as intelligent lighting, heating controllers and motion sensors, being able to control nearly every electrical item in your home from anywhere in the world is no longer confined to science fiction stories.
    While smart home tech isn’t new―the concept has been around for decades―companies like Philips, with its Hue lighting technology, as well as Amazon and Google, which have released speakers that control the home with the help of AI (artificial intelligence), are finally putting home automation into easier reach of everyday people.
    “All of our light switches are controllable via our phones and computers. Our home security system, our TV and our heating and cooling controls are all linked together too,” says Mike Poulson, a senior program manager from Seattle, US, whose high-tech home even greets him and his family when they enter.
    “我们生产的所有照明开关都能通过手机和电脑进行操控。我们的家居安防系统、电视,以及制冷制热控制系统都是关联在一起的。”高级项目经理迈克・波尔森表示。 在他位于美国西雅图的家中,高科技家居设备甚至还能在他和家人进门时欢迎他们。
    “The obvious message to consumers is that you can stop wasting energy.” Tom Kerber, director of research for US-based digital analysis firm Park Associates, told The Guardian.
    “智能技术传达给消费者们很直观的信息是:你能停止浪费资源。”美国数据分析公司Park Associates 的研究总监汤姆・克贝尔在接受《卫报》采访时表示。
    “Automation gives you an opportunity to optimize the settings.”
    And while being able to automate tasks like having the kettle boiled and ready when you wake in the morning leaves time to focus on other tasks, the technology has more meaningful uses.
    In Norway, for example, one company is using smart tech to make life easier for its elderly customers. The firm, Abilia, has designed a system that allows carers to check up on patients through a Skype-enabled tablet that’s mounted on a wall inside their homes.
         比如, 挪威的一家公司正运用智能技术以使老年消费者的生活更加简便。这家名为Abilia的公司设计了一个系统,通过安装在病人家中墙上的平板电脑,护理人员能够与病人进行网络通话,了解病人的情况。
    The device, which also sends patients spoken reminders about tasks, such as when they need to take medication, is even connected to a series of sensors which alert carers if there’s any unusual activity in the home that could be potentially life-threatening.
    “With this kind of system, it allows people to take care of themselves, which is the most important thing,” Abilia’s vice president, Oystein Johnsen, told the BBC.
    So, for those who have already “gone smart”, would it ever be possible to go back to doing things the old-fashioned way?
    “I think it would be difficult. When we go to a friend’s house or on vacation we find ourselves expecting the house to do things for us that ours does. It’s not the end of the world but just annoying that things don’t work as expected,” Poulson explains.
    “It would be like going back to a world without cell phones. Not impossible, just different.”
    Word Study
    prominent /'pr?m?n?nt/ adj. 显著的;突出的;卓越的
    The story was given a prominent position on the front page.
    security /s?'kj??r?ti/ n. 安全;保护措施
    They carried out security checks at the airport.
    release /r?'li?s/ v. �l行;公布
    Police have released no further details about the accident.
    potentially /p?'ten??li/ adv. 潜在地;可能地
    Maybe this study will potentially change the way we see the environment.